Seat Alhambra 2010 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 221 of 431

Condução 220
Nota
Em veículos com caixa de velocidades manual: Ao soltar o pedal da embrai-
agem e acelerar simultaneamente, é desactivado automaticamente o travão
de estacionamento electrónico.
Nota
Se a bateria do veículo estiver descarregada não se poderá desactivar o
travão de estacionamento electrónico. Utilize a ajuda de arranque
Ÿpágina 387.
Nota
Ao activar ou desactivar o travão de estacionamento electrónico podem
ouvir-se ruídos.
Nota
Caso não se tenha utilizado o travão de estacionamento electrónico durante
um período prolongado, o sistema realizará ocasionalmente verificações
automáticas e audíveis com o veículo parado.
Estacionar
Respeite as disposições legais ao estacionar ou aparcar o veículo.
Estacionar o veículo
Realizar as operações unicamente na sequência indicada.
xColoque o veículo sobre um piso apropriado Ÿ.
xPise o travão e continue a pressioná-lo, até o veículo ficar imobilizado.
xActive o travão de estacionamento electrónico Ÿpágina 219.
xCom caixa automática, coloque a alavanca selectora na posição P.
xDesligue o motor e levante o pé do pedal de travão.
xExtraia a chave do veículo da ignição.
xSe for caso disso, rode um pouco o volante para bloquear a direcção.
xCom caixa manual, engrene a 1ª velocidade em locais planos e em
subidas, ou a marcha-atrás em descidas, e solte o pedal da embraiagem.
xCertifique-se que todos os passageiros saem do veículo, especialmente
as crianças.
xLevar todas as chaves do veículo ao abandoná-lo.
xTranque o veículo.
Adicionalmente, em subidas e descidas pronunciadas
Antes de desligar o motor, rode o volante de modo que, se o veículo estacio-
nado se deslocar, este role até ficar apoiado contra o passeio.
xEm descidas, rode as rodas dianteiras de modo que fiquem contra o
passeio.
xEm subidas, rode as rodas dianteiras de modo que apontem para o centro
da estrada.
ATENÇÃO!
As peças do sistema de escape atingem temperaturas muito elevadas. Isto
poderá provocar um incêndio e danos consideráveis.
xEstacione o veículo de modo a que nenhum componente do sistema de
escape possa entrar em contacto com materiais facilmente inflamáveis
(por exemplo, sobre madeira, folhas, erva seca ou combustível derra-
mado).
Cuidado!
xDeverá estacionar sempre com especial cuidado em locais com um
passeio elevado ou com barreiras fixas. Estes objectos que sobressaem do

Page 222 of 431

Condução221
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos solo podem danificar o pára-choques e outras peças do veículo durante a
manobra. Para evitar danos, pare antes que as rodas toquem na barreira ou
no passeio.
xPrestar especial atenção na abordagem a terrenos, rampas, passeios e
outros objectos. As partes baixas do veículo como pára-choques, spoilers e
elementos do trem de rodagem, bem como o motor ou o sistema de escape,
podem ficar danificadas ao passar por cima dos obstáculos.
Informação sobre os travões
Durante os primeiros 200 a 300 km (100 a 200 milhas), as pastilhas de
travão novas não permitem ainda a sua máxima capacidade de travagem,
tendo que «acamar» primeiro Ÿ. Para compensar o efeito de travagem
um pouco mais reduzido, ter-se-á de pisar o pedal do travão com mais força.
Durante a rodagem, a distância de travagem em caso de travagem total ou de
emergência é maior do que quando as pastilhas já estão acamadas. Durante
a rodagem, deverão evitar-se as travagens a fundo e as situações que exijam
um grande rendimento dos travões. Por exemplo, quando há trânsito
intenso.
O desgaste das pastilhas de travão depende, em grande medida, da utili-
zação do veículo e do estilo de condução. Se utiliza o veículo frequentemente
em trânsito urbano ou trajectos curtos, ou tem uma condução desportiva,
dirija-se a uma oficina especializada para que seja verificada a grossura das
pastilhas de travão com maior frequência que o previsto no Programa de
Manutenção.
Se conduzir com os travões molhados, por exemplo, ao atravessar zonas
alagadas, debaixo de chuva intensa ou inclusivamente depois de lavar o
veículo, o efeito dos discos de travão pode ser retardado, se os mesmos esti-
verem molhados ou até gelados (no Inverno). A uma velocidade maior, os
travões deverão «ser secos» o mais rapidamente possível, travando suave-
mente repetidas vezes. Certifique-se que ao fazê-lo não coloca em perigo o veículo que eventualmente circula atrás de si, nem outros utilizadores da via
Ÿ.
Uma camada de sal sobre os discos e as pastilhas de travão reduzirá a
eficácia dos travões, prolongando a distância de travagem. Caso circule
durante muito tempo sem travar por estradas nas quais foi espalhado sal,
deverá travar cuidadosamente várias vezes para eliminar a camada de sal
dos travões Ÿ.
Caso se mantenha o veículo estacionado durante muito tempo, se utilize
pouco, ou não se exija muito trabalho dos travões, isso propicia a formação
de corrosão nos discos e a acumulação de sujidade nas pastilhas. Caso se
utilize os travões pouco ou nada, ou no caso de existir corrosão, a SEAT acon-
selha travar repetidas vezes de forma brusca e a alta velocidade para assim
limpar os discos e as pastilhas de travão. Certifique-se que ao fazê-lo não
coloca em perigo o veículo que eventualmente circula atrás de si, nem outros
utilizadores da via Ÿ.
Avarias no sistema de travões
Se for necessário travar e se nota que o veículo não reage da forma habitual
(a distância de travagem aumentou repentinamente), é possível que o
circuito de travagem tenha avariado. Acender-se-á o aviso
H e, se for caso
disso, será apresentada uma mensagem de texto. Dirija-se imediatamente a
uma oficina especializada para que a avaria seja reparada. No percurso até
lá conduza com uma velocidade moderada e tenha em conta que para travar
terá que pisar o pedal com mais força e que a distância de travagem será
bastante mais longa.
Servofreio
O servofreio só funciona com o motor em funcionamento e aumenta a
pressão que o condutor exerce ao pisar o pedal do travão.
Se o servofreio não funciona, ou se o veículo tem de ser rebocado, deverá
pisar-se o pedal de travão com mais força, visto que a distância de travagem
aumenta quando o servofreio não funciona Ÿ.

Page 223 of 431

Condução 222
ATENÇÃO!
As pastilhas de travão novas, ao início, não travam com perfeita eficácia.
xDurante os primeiros 320 km (200 milhas), as pastilhas de travão novas
não permitem ainda a sua máxima capacidade de travagem, tendo que
«acamar» primeiro. Por isso, é possível compensar a sua menor eficácia ao
travar, pisando o pedal de travão com mais força.
xPara evitar perder o controlo sobre o veículo e, assim, o risco de
acidentes de graves consequências, deverão reforçar-se ao máximo as
precauções ao conduzir com pastilhas de travão novas.
xDurante a rodagem das pastilhas de travão novas, respeite sempre a
distância de segurança relativamente aos outros veículos e não provoque
situações que exijam esforçar os travões.
ATENÇÃO!
Caso os travões aqueçam, travarão menos e a distância de travagem será
maior.
xAo conduzir em descidas, os travões são especialmente sobrecarre-
gados e aquecem rapidamente.
xReduza a velocidade, reduza uma mudança ou seleccione uma gama de
mudanças mais baixa perante descidas longas e pronunciadas. Desta
forma, aproveitará a acção do travão motor e reduzirá o esforço do sistema
de travões.
xUm spoiler dianteiro que não é de série ou que esteja danificado pode
prejudicar a passagem de ar até aos travões, provocando o seu sobreaque-
cimento.
ATENÇÃO!
Os travões molhados, gelados ou com sal intervêm mais tarde e aumentam
a distância de travagem.
xVá testando os tavões com cuidado.
xSeque sempre os travões e remova o gelo e o sal travando várias vezes
com suavidade, sempre que as condições climatéricas, do piso e de trân-
sito o permitam.
ATENÇÃO!
Conduzir sem servofreio pode aumentar consideravelmente a distância de
travagem, provocando com isso um acidente de graves consequências.
xNunca permita que o veículo circule com o motor desligado.
xSe o servofreio não funciona, ou se o veículo tem de ser rebocado,
deverá pisar-se o pedal de travão com mais força, visto que a distância de
travagem aumenta quando o servofreio não funciona.
Cuidado!
xNunca faça «patinar» os travões, pisando ligeiramente o pedal, se não
tiver realmente que travar. Utilizar continuamente o pedal de travão aquece
os travões. Isso pode reduzir consideravelmente a potência de travagem,
aumentar a distância de travagem ou, inclusivamente, avariar por completo
o sistema de travões.
xReduza a velocidade, reduza uma mudança ou seleccione uma gama de
mudanças mais baixa perante descidas longas e pronunciadas. Desta forma,
aproveitará a acção do travão motor e reduzirá o esforço do sistema de
travões. Caso contrário, os travões poderiam aquecer, e eventualmente
falhar. Utilize os travões apenas quando for necessário diminuir a veloci-
dade, ou para parar.
Nota
Quando solicitar uma verificação das pastilhas de travão dianteiras, apro-
veite para pedir que sejam também revistas ao mesmo tempo as pastilhas
traseiras. A espessura das pastilhas de travão deverá ser verificada visual-
ATENÇÃO! Continuação

Page 224 of 431

Condução223
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos mente com regularidade, conseguindo ver-se através das aberturas exis-
tentes nas jantes, ou a partir da zona inferior do veículo. Se necessário,
desmonte as rodas para verificar as pastilhas cuidadosamente. A SEAT reco-
menda que se dirija ao Serviço Técnico.
Sistemas de assistência à travagem
Os sistemas de assistência à travagem ESP, ABS, BAS, TCS e EDS só funci-
onam com o motor ligado e contribuem significativamente para aumentar a
segurança activa.
Programa electrónico de estabilidade (ESP)
O ESP contribui para reduzir o risco de derrapagem e melhora a estabilidade
do veículo, travando as rodas separadamente em determinadas situações de
condução. Situações limites na dinâmica da condução como p.ex. sobrevi-
ragem e subviragem do veículo ou derrapagem das rodas da tracção são
detectadas pelo ESP. O sistema ajuda a estabilizar o veículo através de inter-
venções pontuais dos travões, ou reduzindo o binário motor.
O ESP tem as suas limitações. É importante saber, que o ESP também é condi-
cionado pelas leis da física. O ESP não é capaz de ajudar em todas as situa-
ções com as quais o condutor se vê confrontado. Por exemplo, se o tipo de
piso muda repentinamente, o ESP não será útil em todos os casos. Se, repen-
tinamente, surge um troço coberto de água, barro ou neve, o ESP não ajudará
da mesma forma que sobre um piso seco. Se o veículo perde aderência sobre
o piso e se desloca sobre um lençol de água («hidroplanagem»), o ESP não
poderá ajudar o condutor a conduzir o veículo, se o mesmo perdeu a
aderência sobre o piso, impedindo a travagem e a condução do veículo. Caso
se conduza por troços sinuosos fazendo as curvas a grande velocidade, o
ESP não intervirá sempre com a mesma eficácia: uma condução agressiva é
diferente de uma condução a uma velocidade inferior. Caso conduza com
reboque, o ESP não lhe permitirá recuperar o controlo sobre o veículo com a
mesma facilidade com que o faria se não estivesse um reboque atrelado.Adapte a velocidade e o estilo de condução às condições climatéricas, do
piso e de trânsito. O ESP não pode superar os limites impostos pelas leis da
física; melhorar a transmissão disponível, ou manter o veículo na estrada, se
a falta de atenção do condutor originar uma situação inevitável. Por outro
lado, o ESP permite manter mais facilmente o controlo sobre o veículo,
ajudando em situações extremas e aproveitando ao máximo os movimentos
da direcção efectuados pelo condutor para manter o veículo na direcção
pretendida. Caso se circule a uma velocidade tal que o veículo sairá de
estrada antes do ESP poder intervir, então já não será possível prestar qual-
quer tipo de ajuda.
No ESP estão integrados os sistemas ABS, BAS, TCS e EDS. O ESP está sempre
activado. Só em situações nas quais a tracção não seja suficiente, se deverá
desactivar o ESP pressionando o botão do TCS Ÿpágina 225, fig. 144. Certi-
fique-se que activa novamente o TCS, logo que o veículo recupere a tracção.
Sistema antibloqueio (ABS)
O ABS pode impedir o bloqueio das rodas ao travar até pouco antes da imobi-
lização do veículo, ajudando o condutor a conduzir o veículo e a manter o
controlo sobre o mesmo. Isto quer dizer que, inclusivamente travando a
fundo, reduz-se a possibilidade do veículo derrapar:
xPise o travão com força e mantenha-o pressionado. Não retire o pé do
pedal de travão, nem reduza a força de travagem!
xNão pise o pedal de travão como se «bombeasse», nem reduza a pressão
sobre o mesmo!
xMantenha a direcção do veículo quando pisar o pedal de travão com
força.
xAo soltar o pedal de travão ou ao reduzir a força sobre o mesmo, o ABS é
desactivado.
O processo de regulação do ABS nota-se através da vibração do pedal de
travão e dos ruídos. Não se pode esperar que o ABS reduza a distância de
travagem em qualquer circunstância. A distância de travagem poderá inclu-
sivamente aumentar caso se conduza sobre gravilha, neve recente, ou sobre
um piso gelado ou escorregadio.

Page 225 of 431

Condução 224
Ao circular sobre uma superfície irregular, activa-se automaticamente a confi-
guração todo-o-terreno do ABS. Quando o ABS intervém, as rodas dianteiras
podem bloquear brevemente. Com isso reduz-se a distância de travagem na
condução fora de estrada para que as rodas não se enterrem ao travar. O ABS
todo-o-terreno só intervém quando se avança em linha recta. Se as rodas
estiverem viradas, actua o ABS normal.
Assistente de travagem (BAS)
O assistente de travagem pode reduzir a distância de travagem. O assistente
de travagem aumenta a força que o condutor exerce sobre o pedal de travão
quando o pisa rapidamente em situações de emergência. Como conse-
quência disto, a pressão total de travagem aumenta rapidamente, a força de
travagem é multiplicada e a distância de travagem reduz-se. Deste modo, o
ABS é activado com maior rapidez e eficácia.
Não reduza a pressão sobre o pedal do travão! Ao soltar o pedal de travão, ou
ao reduzir a força sobre o mesmo, o assistente de travagem desactiva auto-
maticamente o servofreio.
Regulação antipatinagem na aceleração (TCS)
O TCS reduz a força motriz do motor quando as rodas patinam, adaptando-a
às condições do piso. O TCS facilita situações tais como o arranque, a acele-
ração ou a subida em inclinações, e inclusivamente em situações nas quais
as condições do piso são pouco favoráveis.
O TCS pode ser activado ou desactivado manualmente Ÿpágina 225.
Bloqueio electrónico do diferencial (EDS)
O EDS está disponível quando se avança em linha recta em condições
normais. O EDS trava uma roda a patinar e transfere a força de tracção para a
outra ou as outras rodas de tracção. A fim de que o disco do travão da roda
desacelerada não aqueça excessivamente, o EDS desliga-se automatica-
mente no caso de uma grande solicitação. O EDS volta a ligar-se automatica-
mente quando o travão tiver arrefecido.ATENÇÃO!
Conduzindo rapidamente sobre piso gelado, escorregadio ou molhado
pode perder-se o controlo sobre o veículo, podendo ficar o condutor e os
seus passageiros gravemente feridos.
xAdapte a velocidade e o estilo de condução às condições de visibili-
dade, do piso, de trânsito e climatéricas. Embora a oferta de segurança
aumente com os sistemas de assistência à travagem ABS, BAS, EDS, TCS e
ESP, visto que estes proporcionam mais segurança, não assuma riscos
desnecessários durante a condução.
xOs sistemas de assistência à travagem não podem superar os limites
impostos pelas leis da física. Mesmo com o ESP e os outros sistemas, as
estradas escorregadias e molhadas continuam a ser perigosas.
xConduzir demasiado rápido sobre um piso molhado pode fazer com que
as rodas deixem de estar em contacto com o chão, ocorrendo a «hidropla-
nagem». Uma vez perdida a aderência, não será possível travar, conduzir
nem controlar o veículo.
xOs sistemas de assistência à travagem não são capazes de evitar um
acidente se, por exemplo, não se mantém a distância de segurança, ou se
conduz demasiado rápido para as condições existentes.
xApesar dos sistemas de assistência à travagem serem muito eficazes e
ajudarem a controlar o veículo em situações difíceis, pense sempre que a
estabilidade do mesmo depende da aderência dos pneus.
xPise o acelerador com precaução ao acelerar sobre piso escorregadio
(por exemplo, sobre gelo ou neve). As rodas ainda podem patinar com os
sistemas de assistência à travagem, o que pode originar uma perda do
controlo sobre o veículo.
ATENÇÃO!
A eficácia do ESP pode diminuir de forma notável se não se realizar a manu-
tenção adequada de outros componentes e sistemas que afectam a dinâ-
mica de condução, ou se os mesmos não funcionam correctamente. Isto é

Page 226 of 431

Condução225
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos referente, embora não exclusivamente, aos travões, pneus e a outros
sistemas já mencionados.
xPense sempre, que modificar e montar outros componentes no veículo
pode afectar o funcionamento do ABS, BAS, ASL, EDL e do ESP.
xAs modificações na suspensão do veículo, ou a utilização de combina-
ções jante/pneu não homologadas, podem afectar o funcionamento do
ABS, BAS, ASL, EDL e ESP, assim como a sua eficácia.
xA eficácia do ESP é determinada, de igual modo, pela utilização de
pneus apropriados Ÿpágina 337.
Nota
O ESP e o TCS só funcionam correctamente se os pneus das quatro rodas
forem iguais. Caso se montem pneus com diferentes perímetros de rodagem,
poderá ocorrer uma redução inesperada da potência do motor.
Nota
Caso ocorra uma falha no ABS, também deixam de funcionar o ESP, o TCS e o
EDS.
Nota
É possível que durante a intervenção dos sistemas descritos sejam produ-
zidos ruídos.
Activar e desactivar o TCS
O programa electrónico de estabilidade (ESP) inclui os sistemas ABS, EDS e
TCS e só funciona com o motor ligado.
O TCS pode ser desactivado com o motor em funcionamento, pressionando o
botão Ÿfig. 144. O TCS (e similares) será desactivado apenas em
situações nas quais não se alcança a tracção necessária:
xAo conduzir em neve espessa ou em terreno solto (gravilha...).
xAo «libertar» um veículo atascado.
Volte a activar o TCS em seguida, pressionando o botão Ÿfig. 144.
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 144 Pormenor da
consola central: botão
para activar ou desactivar
manualmente o TCS
(veículos com ESP).
« OFF
« OFF

Page 227 of 431

Condução 226
Líquido dos travões
O líquido dos travões, com o passar do tempo, absorve humidade do ar. Se
o líquido dos travões contém uma percentagem demasiado elevada de água,
podem ocorrer danos no sistema de travões. A água reduz notavelmente o
ponto de ebulição do líquido dos travões. Se o líquido dos travões contém
demasiada água, ao submeter os travões a grandes esforços poderiam
formar-se bolhas de vapor no sistema de travões. As bolhas de vapor
reduzem a potência de travagem, aumentando notavelmente a distância de
travagem, e podendo inclusivamente chegar a avariar por completo o
sistema de travões. O facto do sistema de travões funcionar sempre correcta-
mente é decisivo para a sua própria segurança e para a dos outros utiliza-
dores da via Ÿ.
Especificação do líquido dos travões
A SEAT desenvolveu um líquido especial dos travões, optimizado para o
sistema de travões do seu veículo. Para conseguir o melhor funcionamento
do sistema de travões, a SEAT recomenda a utilização de líquido dos travões
conforme à norma VW 501 14. Caso não se disponha desse líquido dos
travões, ou se utiliza um líquido diferente por outros motivos, poderá utilizar-se um líquido dos travões que cumpra com a norma dos E.U.A. FMVSS 116
DOT 4 ou com a norma alemã DIN ISO 4925 CLASS 4 Ÿ.
O líquido dos travões segundo a norma VW 501 14, cumpre com os requisitos
da norma norte-americana FMVSS 116 DOT 4 e alemã DIN ISO 4925 CLASS 4.
Mas isto não quer dizer que outros líquidos dos travões que cumpram a
norma norte-americana FMVSS 116 DOT 4 ou a alemã DIN ISO 4925 CLASS 4,
estejam automaticamente conformes com a norma VW 501 14. Compare a
informação indicada no recipiente do líquido dos travões e certifique-se que
utiliza sempre no veículo um líquido dos travões adequado.
Pode adquirir um líquido dos travões apropriado nos Serviços Técnicos.
Nível do líquido dos travões
O nível do líquido dos travões deve encontrar-se sempre entre as marcas MIN
e MAX do depósito do líquido dos travões, ou acima da marca MIN Ÿ.
Nem sempre é possível verificar o nível do líquido dos travões, pois em
alguns modelos os componentes do motor impedem que se veja o depósito
do líquido dos travões. Caso não possa ver com rigor o nível do líquido dos
travões, solicite a ajuda de um técnico especializado.
O nível do líquido dos travões desce ligeiramente em andamento, devido ao
desgaste das pastilhas de travão e ao reajuste automático do travão.
Substituição do líquido dos travões
O líquido dos travões deverá ser substituído segundo as indicações do
Programa de Manutenção. Dirija-se a uma oficina especializada para que o
líquido dos travões seja substituído. A SEAT recomenda que se dirija ao
Serviço Técnico. Permita que reabasteçam exclusivamente líquido dos
travões que cumpra com as especificações requeridas.
ATENÇÃO!
Se o nível do líquido dos travões é baixo, ou o líquido dos travões não é o
apropriado ou está envelhecido, o sistema de travões pode falhar ou a
potência de travagem pode diminuir.
Fig. 145 No comparti-
mento do motor: tampão
do reservatório do líquido
dos travões

Page 228 of 431

Condução227
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
xVerifique periodicamente o sistema de travões e o nível do líquido dos
travões!
xO líquido dos travões deverá ser substituído periodicamente de acordo
com as indicações do Programa de Manutenção.
xCaso se submetam os travões a um grande esforço estando o líquido
dos travões envelhecido, podem formar-se bolhas de vapor. As bolhas de
vapor reduzem a potência de travagem, aumentando notavelmente a
distância de travagem, e podendo chegar a avariar por completo o sistema
de travões.
xUtilize apenas líquido dos travões que corresponda à norma VW 501
14, FMVSS 116 DOT 4 ou DIN ISO 4925 CLASS 4. Outros tipos de líquidos
dos travões podem afectar o funcionamento dos travões e reduzir a
potência de travagem. Não utilize um líquido dos travões se no recipiente
não consta que cumpre a especificação das normas VW 501 14, FMVSS 116
DOT 4 ou DIN ISO 4925 CLASS 4.
xO líquido dos travões a ser reposto deve ser novo.
xCertifique-se que é utilizado o líquido dos travões adequado. Não
utilize um líquido dos travões se no recipiente não consta que cumpre a
especificação das normas VW 501 14, DIN ISO 4925 CLASS 4 ou FMVSS
116 DOT 4.
ATENÇÃO!
O líquido dos travões é tóxico.
xPara reduzir o risco de intoxicação, não guarde líquido dos travões em
garrafas de bebidas ou outros recipientes similares. Outras pessoas pode-
riam beber desses recipientes, ainda que se assinale o conteúdo.
xGuarde sempre o líquido dos travões no recipiente original, correcta-
mente fechado, e fora do alcance das crianças.
Cuidado!
O líquido dos travões danifica a pintura do veículo. Limpe imediatamente
qualquer resíduo de líquido dos travões que entre em contacto com a pintura
do veículo.
Nota sobre o impacte ambiental
O líquido dos travões polui o ambiente. Recolha os líquidos de funciona-
mento derramados e elimine-os de forma profissional.
ATENÇÃO! Continuação

Page 229 of 431

Condução 228
Sistemas de assistência no arranque
Introdução ao tema
Informação complementar e advertências:
xSistema de informação SEAT Ÿpágina 71
xTravar, parar e estacionar Ÿpágina 216
xBateria do veículo Ÿpágina 332
xJantes e pneus Ÿpágina 337
xAcessórios, substituição de peças, reparações e modificações
Ÿpágina 295
xAjuda no arranque Ÿpágina 387
ATENÇÃO!
A tecnologia inteligente dos sistemas de assistência no arranque não pode
superar os limites impostos pelas leis da física. A maior comodidade que
os sistemas de assistência no arranque implicam não deverá jamais induzi-
lo a correr riscos.
xMovimentos involuntários do veículo podem provocar sérias lesões.
xOs sistemas de assistência no arranque não pode substituir a atenção
do condutor.
xAdequar sempre a velocidade e o estilo de condução ao estado do
terreno ou ao piso, às condições meteorológicas e ao estado do trânsito.
xO sistema de assistência no arranque nem sempre pode imobilizar o
veículo numa subida ou travá-lo em descidas pronunciadas, por exemplo,
sobre piso escorregadio ou gelado.

Page 230 of 431

Condução229
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Função Auto Hold*
O aviso de controlo no botão acende quando a função Auto Hold está acti-
vada.
Com a função Auto Hold activada, a mesma ajuda o condutor caso se tenha
que parar o veículo com frequência, ou durante um período prolongado com
o motor em funcionamento (por exemplo, em inclinações, perante um semá-
foro ou em engarrafamentos com arranques e paragens em contínuo).
Com a função Auto-Hold activada impede-se automaticamente que o veículo
parado se possa mover, sem necessidade de o manter parado com o pedal
do travão.
Quando o sistema detecta a paragem do veículo, a função Auto Hold encar-
rega-se de o manter parado. Pode-se soltar o pedal de travão.
Se o condutor pisa brevemente o pedal do travão ou pisa o acelerador para
arrancar, a função Auto Hold volta a soltar o travão. O veículo entra em movi-
mento em função da inclinação.Caso, com o veículo parado, varie alguma das condições necessárias à
função Auto Hold, o sistema é desactivado e o aviso do botão apaga-se
Ÿfig. 146. O travão electrónico de estacionamento é activado, se neces-
sário, para estacionar o veículo de forma segura Ÿ.
Condições para manter o veículo parado com o Auto Hold:
xA porta do condutor está fechada.
xO cinto de segurança do condutor está colocado.
xO motor está em funcionamento.
xO sistema TCS está activado Ÿpágina 216.
Activação ou desactivação manual do Auto Hold
Pressione o botão Ÿ. O aviso de controlo no botão acende
apaga-se quando a função Auto Hold está desactivada.
Activação permanente do Auto Hold
A função Auto Hold tem que se activar de novo cada vez que se põe o motor
em funcionamento. No entanto, para activar a função Auto Hold de forma
permanente, no menu Ajustes, submenu Autohold, deve activar-se o
«símbolo» Ÿpágina 71.
Fig. 146 Pormenor da
consola central: botão do
Auto Hold.AUTO HOLD

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 440 next >